La importancia de la Real Academia Española

julio 27, 2020

LA HISTORIA DE LA RAE, LA INSTITUCIÓN CULTURAL MÁS IMPORTANTE DEL MUNDO HISPANO

La historia de la RAE

Conservar el idioma equivale a mantener viva la máxima creación de un pueblo. La Real Academia Española (RAE) es la institución cultural más importante de los 21 países de habla hispana y ninguno de sus más de 471 millones de habitantes debería ignorar este patrimonio.

La RAE, a lo largo de sus varios siglos de existencia, ha sido la garante de preservar el idioma español, que es la segunda lengua materna más hablada del planeta, luego del chino mandarín que cubre una población nativa de aproximadamente 1.100 millones de habitantes.

A pesar de que las lenguas evolucionan constantemente, y más aún el español, por la gran cantidad de países hispanoparlantes, es necesario que esta transformación no rompa con la unidad armónica, pilar de una cultura común que los vincula a pesar de las diferencias.

LA RAE Y LOS ACADÉMICOS DE NÚMERO

Esta institución está compuesta por 46 Académicos de Número, llamados así por formar parte de un determinado grupo de intelectuales, elegidos por la Academia a partir de sus méritos y contribuciones a la Lengua Española. Éstos ocupan una silla denominada con una letra del alfabeto, donde se toman en cuenta tanto las mayúsculas como las minúsculas.

La RAE y los Académicos de Número
Sala de juntas de la Real Academia Española. Elección de nuevo presidente el 22 de noviembre de 1906 en el que salió investido Alejandro Pidal y Mon (n.º 6 en la fotografía).

Es una especie de congreso, que se reúne una vez a la semana en su sede actual ubicada en la calle Felipe IV de Madrid, junto al Museo del Prado, con la finalidad de tratar asuntos de interés. Un ejemplo de ello fue su participación para definir la pertinencia, en cuanto a la inclusión de términos alusivos al género, en la Constitución Española.

Sus miembros se escogen por votación secreta y, hasta el año 2019, un total de 476 individuos pertenecientes a diferentes ramas del conocimiento, tales como Letras, Lingüística, Filosofía, Filología, Historia y Ciencias, han ocupado alguna de sus sillas. Ser Académico de Número de la Real Academia se constituye en un cargo vitalicio y sólo cuando la persona muere es sustituida mediante una nueva elección.

FUNDACIÓN Y SEDES DE LA RAE

La RAE, aunque fue aprobada por Real Cédula el 3 de octubre de 1714, nace en 1711, cuando Juan Manuel Fernández Pacheco (1650-1725), Mayordomo Real del rey Felipe V, promueve reuniones para llevar a cabo discusiones de índole intelectual, en su palacio, hoy desaparecido, ubicado en la Plaza de las Descalzas.

Plaza de las Descalzas
Vista del Convento de las Descalzas Reales desde la calle de Bordadores. Minguet, 1758. Museo de Historia

Este naciente movimiento se ubica dentro de los que, para la época, se autonombraban novatores o innovadores, los cuales tenían como propósito analizar los últimos conocimientos científicos del momento, al tiempo que pretendían reconstruir la herencia cultural e histórica de España, golpeada por tiempos muy convulsos. El primer objetivo de la RAE fue la publicación de un Diccionario de la Lengua Castellana, lo que se logra en el año 1726.

Desde 1754 la RAE estuvo en lo que, para ese entonces, era la Casa del Tesoro, edificada por Felipe II junto al Alcázar para que sirviera de hospedaje a los artistas, y que fuera demolida por José Bonaparte para construir lo que hoy es la Plaza de Oriente. Posteriormente se muda a la calle Valverde del barrio Malasaña, donde en la actualidad se encuentra la Real Academia de Ciencias Exactas Físicas y Naturales, hasta que en 1894 se inaugura el edificio de la presente sede.

NACE EN TIEMPOS DE CRISIS

Desde los inicios del siglo XVIII, España se encontraba afectada por una multitud de problemas religiosos, políticos, económicos y sociales, en gran parte debido a numerosas guerras que habían ocasionados muchas deudas. Además, una fuerte sequía mantenía en estado de desnutrición a una porción importante de la población y, sobre todo, estaba azotada por la peste.

Esta terrible enfermedad, que ya había acabado con la vida de millones de personas, fue una gran epidemia, cuyos orígenes se remontaban a siglos anteriores y era causada por las pulgas que pasaban desde las ratas, sus portadoras naturales, hacia los humanos.

Sin embargo, en medio de todas estas vicisitudes, brillantes talentos tuvieron la visión de crear lo que se convirtió en la institución más importante del mundo hispano, lo cual nos habla de que, de los peores momentos, pueden surgir las mejores ideas.

Fuente: gacetademadrid.com

Más información:

El origen de la letra ñ

La impronta del Imperio Español

españa

Vincúlese a nuestras Redes Sociales:

LinkedIn      YouTube      Facebook      Twitter


.

.

La Real Academia Española se opone al Lenguaje Inclusivo

julio 31, 2019

La Real Academia Española le dijo NO al Lenguaje Inclusivo y las feministas estallaron

Publicó un manual en el que juzga «innecesario el uso de la «e» en vez de la «o» para incluir a hombres y mujeres en los plurales. «No hay que confundir gramática con machismo», sentenció.

La Real Academia Española le dijo NO al Lenguaje Inclusivo y las feministas estallaron
Feministas

La definición de la Real Academia Española ni se hizo esperar ni sorprendió. Para que no quedaran dudas, este lunes la entidad ibérica usó el capítulo que abre su primer manual de estilo del idioma español para volver a expresar su rechazo al lenguaje inclusivo.

En las primeras páginas de su «Libro de estilo de la lengua española», la entidad que se arroga la tarea de velar por la lengua castellana considera innecesarias las variables que se han desarrollado en Hispanoamérica para incluir el género masculino y femenino en su formulación.

«Todos y todas», «todes», «todxs» o «tod@s» son construcciones que la Real Academia rechaza. Es que la institución considera que el género masculino de las palabras, «por ser el no marcado, puede abarcar el femenino en ciertos contextos».

La opinión que la Academia tiene sobre el lenguaje inclusivo se incluyó en su manual de estilo porque ese volumen, editado junto a Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), pretende funcionar como guía ante interrogantes idiomáticos que han surgido en los últimos años y que, en casos como el del lenguaje inclusivo, han llegado a despertar alguna polémica.

Este rechazo, que se suma a varias expresiones contrarias al lenguaje inclusivo que ya tuvieron lugar entre autoridades de la RAE, llega algunas semanas antes de que la Academia deba expedirse con un informe sobre la posible modificación del texto de la Constitución española que encargó la vicepresidenta de Gobierno de ese país con el objetivo de que esa Carta Magna reflejara mayor paridad entre hombres y mujeres.

«El problema es confundir la gramática con el machismo», dijo Darío Villanueva, director de la RAE, ante esa solicitud: es la postura que la Academia vuelve a tomar en su manual de estilo y que, adelantaron desde la institución, muy probablemente tomará al elaborar su informe sobre la Constitución.

A pesar de la posición institucional, el lenguaje inclusivo ha ganado espacio en distintos ámbitos. En Latinoamérica, la cadena televisiva Fox Premium estrenó en octubre la serie «Pose», pionera en tener subtítulos con lenguaje inclusivo, tanto en castellano como en portugués. «Les chiques» se lee, por ejemplo, en las letritas blancas que acompañan los diálogos de sus personajes.

También en octubre, una campaña gráfica de la Ciudad de Buenos Aires usó la «x» en sus carteles: «Todxs tenemos derecho a información, educación y atención gratuita de nuestra salud sexual», decía uno de ellos.

En ese entonces, Guadalupe Tagliaferri, ministra de Desarrollo Humano y Hábitat,sostuvo: «Tal vez la Real Academia Española se enoje un poco, y alguno tal vez nos acuse de que estamos destruyendo el idioma, en este contexto nos parece muy importante porque estamos hablándoles a los jóvenes».

Es que, aunque de forma incipiente, el lenguaje inclusivo empieza a expandirse en Argentina, especialmente entre adolescentes que lo usan en su habla cotidiana, tanto oral como escrita. Un ejemplo de esto que cobró notoriedad fueron las palabras de Natalia Mira, integrante del Centro de Estudiantes del Carlos Pellegrini, que en junio de este año, dos días antes de que la Cámara Baja votara a favor de la legalización del aborto, instó a «les diputades indecises» a pronunciarse positivamente en ese debate legislativo.

El manual de estilo que acaba de editar la RAE, del que se imprimió una primera tirada de 10.000 ejemplares y que en España se vende a 24,90 euros, no sólo se dedica a rechazar el lenguaje inclusivo. También se refiere a dudas que surgen de una vida cotidiana cada vez más asociada a la tecnología: para eso, el libro incluye un glosario con términos como «tuit», «yutubero» o «guasap». Y hace recomendaciones tales como escribir «pirata informático» en vez de «hacker». O, en todo caso, apelar a la castellanización y tipear «jáquer». Algo parecido ocurre con el dispositivo de almacenamiento «pen drive»: la RAE invita a escribir «memoria USB» o «lápiz de memoria».

Son expresiones que, al menos en Argentina, resultan muy ajenas al habla cotidiana. Pero como en el caso del lenguaje inclusivo, la RAE se aferra a sus convicciones.

Fuente: quepasasalta.com.ar, 31/07/19.

Real Academia Española

______________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________

Vincúlese a nuestras Redes Sociales:

LinkedIn      YouTube      Facebook      Twitter

______________________________________________________________________________

Lea buenos libros y Aumente sus ingresos

.

.